** الأولويات البحثية
1. الدراسات الأدبية المقارنة.
2. الدراسات اللغوية التقابلية والمقارنة.
3.الترجمة والدراسات الترجمية.
4. الدراسات الثقافية والنقدية.
ه .الدراسات البينية.
** الغايات والأهداف الإستراتيجية
الغاية الأولى: إعداد خريج متميز أكاديميا ومهنيا
الأهداف :-
1- بناء اللوائح والبرامج الدراسية طبقا لمتطلبات سوق العمل ولتحقيق الاعتماد المؤسسي للكلية
2- تطوير أساليب التعليم والتعلم والتقويم.
3- رفع كفاءة البنية التحتية للكلية.
4- رفع كفاءة الموارد البشرية للعاملين بالكلية.
5- تقديم رعاية متميزة لطلاب الكلية عامة، والطلاب ذوي الاحتياجات الخاصة تحديدا.
الغاية الثانية: الارتقاء بمستوى جودة البحث العلمي
الأهداف :-
1 - إنشاء معامل بحثية بالكلية.
2- الارتقاء بمستوى المجلة العلمية بالكلية لتصبح محكمة دوليا.
3- تحسين الخدمات المقدمة من المكتبة لخدمة البحث العلمي.
4 - تنمية قدرات الباحثين وتشجيعهم على إنتاج بحوث تنافسية.
الغاية الثالثة : تقديم خدمات مجتمعية تسهم في تحقيق التنمية المستدامة
الأهداف :-
1 - إنشاء وحدة الترجمة الفورية.
?- تفعيل الشراكة مع الجهات التوظيفية المعنية للحصول على فرص عمل للخريجين.
?- استقراء آراء سوق العمل في الخدمات والأنشطة المجتمعية التي تقدمها الكلية.
4 - دعم مركز الألسن للغات والترجمة بالكلية.
5- التوسيع في الأدوار التي يقوم بها مركز الألسن للغات والترجمة بالكلية.
الغاية الرابعة: تحقيق أهداف الكلية في الارتقاء بالبحث العلمي.
1- تهدف سياسة البحث العلمي بكلية الألسن إلى تحقيق التكامل المعرفي عن طريق التزاوج بين الدراسات التراثية والمعاصرة.
2- تشجع الكلية في الدراسات الأدبية واللغوية والاتجاهات البينية وعبر النوعية والمقارنة.
3- تشجع الكلية الدراسات الثقافية والحضارية التي تعتمد بشكل رئيس على التحليل النقدي للأشكال الثقافية المختلفة.
4 - الترجمة . مشروع كلية الألسن الرئيس، فالترجمة فعل حضاري والإنجاز الحقيقي في مجال الترجمة يتجسد في
فعل الترجمة خاصة في ترجمة الأدب والفكر العربي من اللغة العربية إلى اللغات الأجنبية وبالعكس.